“君不见黄河之水天上来”下一句奔流到海不复回
出自李白的《将进酒〉。“将”读qiang.意思是“请”的意思 。题目是请喝酒。
全诗
【将进酒】
	 
  君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
	 
  君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
	 
  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
	 
  天生我材必有用,千金散尽还复来。
	 
  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
	 
  岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
	 
  与君歌一曲,请君为我倾耳听。
	 
  钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
	 
  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
	 
  陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
	 
  主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
	 
  五花马,千金裘,
	 
  呼儿将出换美酒,与尔同消万古愁。
翻译:
你没见那黄河之水从天上奔腾而来,
	 
  波涛翻滚直奔渤海,再也没有回来。
	 
  你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发,
	 
  年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。
	 
  人生得意之时应当纵情欢乐,
	 
  莫要让这金杯无酒空对明月。
	 
  每个人只要生下来就必有用处,
	 
  黄金千两一挥而尽还能够再来。
	 
  我们烹羊宰牛姑且作乐,
	 
  一次痛饮三百杯也不为多!
	 
  岑夫子和丹丘生啊!
	 
  快喝吧!别停下杯子。
	 
  我为你们高歌一曲,
	 
  请你们都来侧耳倾听:
	 
  钟鸣馔(zhuàn)食的豪华生活有何珍贵,
	 
  只希望长驻醉乡不再清醒。
	 
  自古以来圣贤无不是寂寞的,
	 
  只有那喝酒的人才能够留传美名。
	 
  陈王曹植当年宴设平乐观你可知道,
	 
  斗酒万千也豪饮宾主尽情欢乐。
	 
  主人呀,你为何说我的钱不多?
	 
  快快去买酒来让我们一起喝个够。
	 
  牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,
	 
  呼唤自己的同伴来送上美酒。(五花马这样的瓷器、千金的裘袍都拿出来换取美酒)
	 
  让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!